<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
  xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
  xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
  xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#"
  xmlns:georss="http://www.georss.org/georss"
  xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" >
<channel>
  <title>高岡市万葉歴史館データベース</title>
  <link>http://katakago.info/html/</link>
          <lastBuildDate>Mon, 21 May 2012 10:33:49 +0900</lastBuildDate>
        <docs>http://backend.userland.com/rss/</docs>
        <generator>XOOPS webphoto</generator>
        <category>万葉の動物</category>
        <managingEditor> ( gakugei ) </managingEditor>
        <webMaster> ( gakugei ) </webMaster>
          <language>ja</language>
        <atom:link href="http://katakago.info/html/modules/animals/index.php/rss/latest/limit=100/" rel="self" type="application/rss+xml" />
        <image>
      <title>高岡市万葉歴史館データベース</title>
      <link>http://katakago.info/html/</link>
      <url>http://katakago.info/html/images/logo.gif</url>
      <width>144</width>
      <height>100</height>
    </image>
    <item>
  <title>ほととぎす（霍公鳥・ほととぎす）</title>
  <link>http://katakago.info/html/modules/animals/index.php/photo/32/</link>
      <description>&lt;a href=&quot;http://katakago.info/html/modules/animals/index.php/photo/32/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://katakago.info/html/uploads/animals/thumbs/u00032u4c5500ee459a0.jpg&quot; alt=&quot;ほととぎす（霍公鳥・ほととぎす）&quot; width=&quot;140&quot; height=&quot;105&quot; &quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt; ホトトギス。 全長三〇弱。 外見は、 背面は灰褐色で、 腹は白地に横斑がある。 雌には、 赤褐色をしたものもいる。 カッコウ・ツツドリと非常に似ており、 鳴き声で見分ける。 聞きなしは「テッペンカケタカ」。 夜も盛んに鳴く。 夏鳥で、 日本には五月に各地に渡来し、 八〜九月に南方へ去る。 鶯がいる山林に生息することが多く、 自分で巣は作らないで鶯などの巣に五〜八月頃産卵し、 仮親に育てさせる。 早くふ化すると仮親の生んだ卵は落としてしまう。 この托卵の習性は万葉集でもうたわれている(四一六六)。 万葉集には歌中にほととぎすの語がある歌が一五三首があり、 そのうち六十三首は大伴家持の作、 更に越中万葉歌で家持作は四十三首（小野寛「家持と越中と霍公鳥」『高岡市万葉歴史館紀要』一号）。 この用例数以外にも、 歌中に語としてはみられないがほととぎすを歌ったものもある。 万葉集によまれた動物として最多。 万葉集の表記は「霍公鳥」のほかは表音表記であり、 「不如帰」「杜鵑」「時鳥」などの表記はまだない。 夏の訪れを告げる鳥として風雅の対象になった。 家持はほととぎすの初鳴きは立夏の日と考え、 都 ...</description>
        <pubDate>Tue, 30 Nov 2010 09:37:22 +0900</pubDate>
        <guid>http://katakago.info/html/modules/animals/index.php/photo/32/</guid>
        <category>越中万葉</category>
      
        <dc:creator>gakugei</dc:creator>
              <media:title type="plain">ほととぎす（霍公鳥・ほととぎす）</media:title>
        <media:description type="plain"> ホトトギス。 全長三〇弱。 外見は、 背面は灰褐色で、 腹は白地に横斑がある。 雌には、 赤褐色をしたものもいる。 カッコウ・ツツドリと非常に似ており、 鳴き声で見分ける。 聞きなしは「テッペンカケタカ」。 夜も盛んに鳴く。 夏鳥で、 日本には五月に各地に渡来し、 八〜九月に南方へ去る。 鶯がいる山林に生息することが多く、 自分で巣は作らないで鶯などの巣に五〜八月頃産卵し、 仮親に育てさせる。 早くふ化すると仮親の生んだ卵は落としてしまう。 この托卵の習性は万葉集でもうたわれている(四一六六)。 万葉集には歌中にほととぎすの語がある歌が一五三首があり、 そのうち六十三首は大伴家持の作、 更に越中万葉歌で家持作は四十三首（小野寛「家持と越中と霍公鳥」『高岡市万葉歴史館紀要』一号）。 この用例数以外にも、 歌中に語としてはみられないがほととぎすを歌ったものもある。 万葉集によまれた動物として最多。 万葉集の表記は「霍公鳥」のほかは表音表記であり、 「不如帰」「杜鵑」「時鳥」などの表記はまだない。 夏の訪れを告げる鳥として風雅の対象になった。 家持はほととぎすの初鳴きは立夏の日と考え、 都 ...</media:description>
                            <media:content url="http://katakago.info/html/uploads/animals/photos/q00032q4c5500ee3f410.jpg" fileSize="119306" width="480" height="360" type="image/jpeg" medium="image" />
                  <media:thumbnail url="http://katakago.info/html/uploads/animals/thumbs/u00032u4c5500ee459a0.jpg" height="105" width="140" />
          <media:thumbnail url="http://katakago.info/html/uploads/animals/photos/q00032q4c5500ee3f410.jpg" height="360" width="480" />
      </item>
  <item>
  <title>わし（鷲・わし）</title>
  <link>http://katakago.info/html/modules/animals/index.php/photo/33/</link>
      <description>　ワシ。現在タカ目の大型のものをワシというが、明確な区別はない。多くは暗褐色の羽を持つ。万葉集中に三首の用例がある。筑波山に関係する用例が二例(一七五九、三三九〇)。越中万葉の用例は巻十六の「越中国歌」のうちの一首で、二上山に子を産むとある(三八八二)。平成十四年には二上山てミサゴが数カ所で繁殖していることが確認されている(二上山総合調査研究会『二上山総合調査研究発表資料』平成十六年二月)。&lt;br /&gt;　三八八二</description>
        <pubDate>Fri,  5 Feb 2010 21:52:00 +0900</pubDate>
        <guid>http://katakago.info/html/modules/animals/index.php/photo/33/</guid>
        <category>越中万葉</category>
      
        <dc:creator>gakugei</dc:creator>
                              </item>
  <item>
  <title>ぬえどり（奴要鳥・ぬえどり）</title>
  <link>http://katakago.info/html/modules/animals/index.php/photo/30/</link>
      <description>　トラツグミ。普通のツグミよりやや大型。黄褐色で羽の先端に黒い斑点がある。林に棲み、夜に口笛のような声で鳴く。万葉集に六例。舒明天皇代の軍　王の例(五)が古く、その鳴き声から「うら鳴き」に掛かる例が四例ある。越中万葉は家持の「恋緒を述ぶる歌」に一例ある(三九七八)で、都で帰りを待つ妻の様子をいう。&lt;br /&gt;　三九七八</description>
        <pubDate>Fri,  5 Feb 2010 21:52:00 +0900</pubDate>
        <guid>http://katakago.info/html/modules/animals/index.php/photo/30/</guid>
        <category>越中万葉</category>
      
        <dc:creator>gakugei</dc:creator>
                              </item>
  <item>
  <title>におどり（尓保騰里・にほどり）</title>
  <link>http://katakago.info/html/modules/animals/index.php/photo/29/</link>
      <description> カイツブリのこととされる。 カイツブリは湖沼、 河川などの水上で生活し、 巣は水面に水草で作る水鳥。 鳩ぐらいの大きさで、 夏羽は背は暗褐色、 のどは栗赤色。 冬は色が薄くなる。 水中に潜って魚などを獲る。 万葉集中に七例。 水中に潜る性質や(七二五)、 水上に漂う様子「なづさふ」に掛かる例(二四九二)、 つがいで行動する「二人並び居」に掛かる例(七九四)がある。 越中万葉歌の例は、 「尾張少咋を教へ喩す歌」(四一〇六)に見られ、 夫婦仲の睦まじさをもって、 浮気心を諭す表現として用いられている。 平成十四年には二上山でカイツブリが観察されている(二上山総合調査研究会『二上山総合調査研究発表資料』平成十六年二月)。 四一〇六</description>
        <pubDate>Fri,  5 Feb 2010 21:52:00 +0900</pubDate>
        <guid>http://katakago.info/html/modules/animals/index.php/photo/29/</guid>
        <category>越中万葉</category>
      
        <dc:creator>gakugei</dc:creator>
                              </item>
  <item>
  <title>とり（鶏・とり）</title>
  <link>http://katakago.info/html/modules/animals/index.php/photo/28/</link>
      <description> ニワトリ。 古くから家で飼育される鳥だったようで、 ニワツトリともいう。 夜明けを告げる鳥として認識されており、 『古事記』には、 その鳴き声をカケと表現している。 天武天皇四（五六七）年四月には、 牛馬鶏犬猿を食べることが禁止されている（『日本書紀』）。 『日本霊異記』（中巻・八）には聖武天皇の時代のこととして、 卵を食べた男が焼け死んだ話がある。 越中万葉歌では、 夜明けを告げる鳴き声として詠まれている(四二三三・四二三四)。 四〇九四・四一三一番歌は、 東の国を意味する「東」にかかる枕詞としてつかわれている。 四〇九四・四一三一・四二三三・四二三三・四二三四</description>
        <pubDate>Fri,  5 Feb 2010 21:52:00 +0900</pubDate>
        <guid>http://katakago.info/html/modules/animals/index.php/photo/28/</guid>
        <category>越中万葉</category>
      
        <dc:creator>gakugei</dc:creator>
                              </item>
  <item>
  <title>とり（鳥・とり）</title>
  <link>http://katakago.info/html/modules/animals/index.php/photo/27/</link>
      <description> 鳥類の総称。 越中万葉歌の例では、 ホトトギスと思われる例(三九八七)、 鷹狩りの対象となる鳥(四〇一一)、 季節ごとに鳴く鳥(四一六六)、 鵜にかかる枕詞である「島つ鳥」(四〇一一、 四一五六)、 群れる鳥の様子をいう「群鳥」「百鳥」（四〇〇八、 四〇八九）、 水際にいる鳥を指す「渚鳥」（三九九三・四〇〇六）といった言葉もみられる。 →あじ・う・うぐいす・かほどり・かも・鴻・かり・きぎし・しぎ・たか・たづ・ちどり・つばめ・とり（鶏）・におどり・ぬえどり・ほととぎす・わし 三九八七・三九九三・四〇〇六・四〇〇八・四〇一一 四〇八九 四一五六</description>
        <pubDate>Fri,  5 Feb 2010 21:52:00 +0900</pubDate>
        <guid>http://katakago.info/html/modules/animals/index.php/photo/27/</guid>
        <category>越中万葉</category>
      
        <dc:creator>gakugei</dc:creator>
                              </item>
  <item>
  <title>つばめ（燕・つばめ）</title>
  <link>http://katakago.info/html/modules/animals/index.php/photo/26/</link>
      <description>　ツバメ。夏鳥で現在北陸地方では三月中旬頃から渡来が始まり、奈良よりやや早い。『和名抄』にはツバクラメの訓がある。歌と漢詩に例かあり、万葉集では越中万葉歌に見える２例のみ。三九七六の歌の前にある漢詩では、「帰鴻」と対句になっている。燕と鴻（雁）の対は『懐風藻』にも例がある。&lt;br /&gt;　三九七五漢詩　四一四四</description>
        <pubDate>Fri,  5 Feb 2010 21:52:00 +0900</pubDate>
        <guid>http://katakago.info/html/modules/animals/index.php/photo/26/</guid>
        <category>越中万葉</category>
      
        <dc:creator>gakugei</dc:creator>
                              </item>
  <item>
  <title>ちどり（千鳥・ちどり）</title>
  <link>http://katakago.info/html/modules/animals/index.php/photo/23/</link>
      <description>　現在チドリ科に分類される鳥の種類は多く、その総称か。海浜、沼沢、河岸、水田などの水辺に群棲する。旅鳥が多い。その特徴は、シギに較べ、頭が丸く、くちばしが短い。目も大きく尾も短いので、総じて愛らしい印象がある。万葉集中二十余首に詠まれている。越中万葉歌には三首あるが、「朝猟に五百つ鳥立て　夕猟に千鳥踏み立て」（四〇一一）は群れる鳥の意だろう。他の二首は、家持が夜中に川で鳴く千鳥の鳴き声をよんだもの。川は国守館の側を流れる射水川（現小矢部川）。&lt;br /&gt;　四〇一一　四一四六題・四一四六・四一四七</description>
        <pubDate>Fri,  5 Feb 2010 21:52:00 +0900</pubDate>
        <guid>http://katakago.info/html/modules/animals/index.php/photo/23/</guid>
        <category>越中万葉</category>
      
        <dc:creator>gakugei</dc:creator>
                              </item>
  <item>
  <title>たづ（鶴・たづ）</title>
  <link>http://katakago.info/html/modules/animals/index.php/photo/22/</link>
      <description> ツルの歌語。 白い大型の水鳥全般を指す可能性もある。 冬鳥で湿原に群性。 万葉集には四六首に詠まれている。 作者がわかる歌で、 早いものは文武天皇三(六九九)年の忍坂部乙麻呂の作(七一)や高市黒人の作(二七一)など。 第三期以降の作品に多く詠まれる。 都を離れた海辺の羈旅歌が多く、 その鳴き声に望郷の念をかき立てられる内容。 越中万葉歌には三例あるが、 奈呉の海辺の鶴を詠んだもの。 二例は春の作だが、 一例は夏の作で(四一一六)であり、 渡りの季節にあわない。 これら三首はすべて鳴き声をよんでいる。 田辺福麻呂の歌(四〇三四)以外は憂いの歌。 四〇一八 四〇三四・四一一六 →鴻</description>
        <pubDate>Fri,  5 Feb 2010 21:52:00 +0900</pubDate>
        <guid>http://katakago.info/html/modules/animals/index.php/photo/22/</guid>
        <category>越中万葉</category>
      
        <dc:creator>gakugei</dc:creator>
                              </item>
  <item>
  <title>たか（鷹・たか）</title>
  <link>http://katakago.info/html/modules/animals/index.php/photo/21/</link>
      <description> タカ。 現在もタカ科の鳥のうち、 小形ないし中形のものの総称。 厳密な区別はない。 多く生きた動物を食し、 鋭いつめをもち、 くちばしの先は鋭くかぎ形に曲がる。 本州各地の産地に棲息。 かなり早くから、 鷹狩りが行われていた。 『日本書紀』仁徳天皇四三年九月に鷹甘部が組織されたとある。 鷹狩りは『続日本紀』によると、 奈良時代には仏教の影響でたびたび禁止された。 桓武天皇は鷹狩りを愛好した。 「職員令」には主鷹司という官職がある。 万葉集のタカの例は、 すべて越中時代の家持のもの。 ただし、 鷹狩りを意味する「とがり」の例が五例ある。 越中万葉歌からは、 家持が鷹狩りを愛好したことがわかり、 「大黒」とタカの名前が見える。 逃げたタカをよんだ長歌には、 寝室のなかに止まり木を設けて飼っていたこと(四一五四)が記されている。 鷹狩りの狩場として、 三島野(四〇一二)と石瀬野(四二四九)がうたわれている。 鷹狩りの猟期は晩秋から初冬。 </description>
        <pubDate>Fri,  5 Feb 2010 21:52:00 +0900</pubDate>
        <guid>http://katakago.info/html/modules/animals/index.php/photo/21/</guid>
        <category>越中万葉</category>
      
        <dc:creator>gakugei</dc:creator>
                              </item>
  <item>
  <title>しぎ（鴫・しぎ）</title>
  <link>http://katakago.info/html/modules/animals/index.php/photo/17/</link>
      <description>　シギ。現在シギと呼ばれる鳥の種類が多いが、大半は雀から鳩くらいの大きさで、河口近くの干潟や砂浜、湖沼、河岸、水田などに群棲。同じ水鳥でもカモやチドリに比べ、くちばしと足が長いのが特徴。旅鳥が多い。『古事記』歌謡によると、狩猟の対象にされた（記九）。万葉集では越中万葉歌である天平勝宝二(七五〇)年三月一日の、夜中に田で羽音をたてて鳴くシギの群をよんだ歌のみ。平安朝になってもうたわれることが少ない鳥であるが、田園の景とともに配されることが多い。&lt;br /&gt;　四一四一題・四一四一</description>
        <pubDate>Fri,  5 Feb 2010 21:52:00 +0900</pubDate>
        <guid>http://katakago.info/html/modules/animals/index.php/photo/17/</guid>
        <category>越中万葉</category>
      
        <dc:creator>gakugei</dc:creator>
                              </item>
  <item>
  <title>鴻</title>
  <link>http://katakago.info/html/modules/animals/index.php/photo/15/</link>
      <description>　鴻はハクチョウ(白鳥)やヒシクイ(大雁)をいい、大きい鳥の意から大きい意にも用いられる(鴻恩・鴻業など)。万葉集には大伴家持の漢詩に「帰鴻」とあり、「来燕」並べて春の景をあらわし、春になって雁が北へ帰ることをいう。　→かり・たづ&lt;br /&gt;三九七五後漢詩</description>
        <pubDate>Fri,  5 Feb 2010 21:52:00 +0900</pubDate>
        <guid>http://katakago.info/html/modules/animals/index.php/photo/15/</guid>
        <category>越中万葉</category>
      
        <dc:creator>gakugei</dc:creator>
                              </item>
  <item>
  <title>きぎし（雉・きぎし）</title>
  <link>http://katakago.info/html/modules/animals/index.php/photo/14/</link>
      <description>&lt;a href=&quot;http://katakago.info/html/modules/animals/index.php/photo/14/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://katakago.info/html/uploads/animals/thumbs/f00014f4b6bf1ebbeaef.jpg&quot; alt=&quot;きぎし（雉・きぎし）&quot; width=&quot;140&quot; height=&quot;133&quot; &quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt; キジ。 平地や低山などに棲息し、 四〜七月頃にかけて繁殖する。 三月頃から、 雄はケーン、 ケーンと大きな鳴き声で存在を知らせ、 縄張りをつくる。 また、 羽を打ち鳴らしドドーと音を出す「ほろうち」と呼ばれる動作を繰り返し、 存在をメスにアピールする。 留鳥で、 尾が長くオスは大きく鮮やかな羽を持つ。 狩猟の対象にもなった。 『古事記』では天若日子を探る使者として登場し、 返り討ちにあう。 万葉集には八首の用例があるが、 越中万葉歌も含めて家持が三例、 他は作者未詳である。 雉の鳴き声が詠まれているものが多い。 越中万葉歌では、 暁に鳴く雉をうたった二首の作歌時期は繁殖期にあたる。 今でも高岡市万葉歴史館周辺でまれにキジをみることができる(平成十六年現在)。 四一四八題・四一四八・四一四九 </description>
        <pubDate>Fri,  5 Feb 2010 21:52:00 +0900</pubDate>
        <guid>http://katakago.info/html/modules/animals/index.php/photo/14/</guid>
        <category>越中万葉</category>
      
        <dc:creator>gakugei</dc:creator>
              <media:title type="plain">きぎし（雉・きぎし）</media:title>
        <media:description type="plain"> キジ。 平地や低山などに棲息し、 四〜七月頃にかけて繁殖する。 三月頃から、 雄はケーン、 ケーンと大きな鳴き声で存在を知らせ、 縄張りをつくる。 また、 羽を打ち鳴らしドドーと音を出す「ほろうち」と呼ばれる動作を繰り返し、 存在をメスにアピールする。 留鳥で、 尾が長くオスは大きく鮮やかな羽を持つ。 狩猟の対象にもなった。 『古事記』では天若日子を探る使者として登場し、 返り討ちにあう。 万葉集には八首の用例があるが、 越中万葉歌も含めて家持が三例、 他は作者未詳である。 雉の鳴き声が詠まれているものが多い。 越中万葉歌では、 暁に鳴く雉をうたった二首の作歌時期は繁殖期にあたる。 今でも高岡市万葉歴史館周辺でまれにキジをみることができる(平成十六年現在)。 四一四八題・四一四八・四一四九 </media:description>
                            <media:content url="http://katakago.info/html/uploads/animals/photos/v00014v4b6bf1ebbdf37.jpg" fileSize="70853" width="500" height="475" type="image/jpeg" medium="image" />
                  <media:thumbnail url="http://katakago.info/html/uploads/animals/thumbs/f00014f4b6bf1ebbeaef.jpg" height="133" width="140" />
          <media:thumbnail url="http://katakago.info/html/uploads/animals/photos/v00014v4b6bf1ebbdf37.jpg" height="475" width="500" />
      </item>
  <item>
  <title>かり（雁・かり）</title>
  <link>http://katakago.info/html/modules/animals/index.php/photo/13/</link>
      <description> カリ。 秋から冬にかけてシベリア方面より飛来、 春に帰る渡り鳥。 総体的にカリの方がカモより大きく頸と脚が長い。 記紀にすでにみられ、 霊魂を運ぶ鳥として信じられていたようである。 万葉集には、 約七十首に見られ、 ほととぎすに次き頻出する鳥。 秋を代表する景物だか、 帰雁は春の訪れ告げる光景としてもよまれた。 カリガネという語はカリを指すが、 本来「雁が音」で鳴き声を意味した。 和歌では鶴などと同様に聴覚的にとらえられることが多い。 越中万葉歌には、 『漢書』蘇武伝の故事を踏まえ、 遠く離れた人の便りを運ぶ使者としてとらえた例(三九五三)がある。 巻十七・三九四七の「遠つ人」は「雁」にかかる枕詞。 春の帰雁をよんたものもある(四一四四・四一四五)。 →鴻 三九四七・三九五三 四一四四題・四一四四・四一四五一云・四二二四</description>
        <pubDate>Fri,  5 Feb 2010 21:52:00 +0900</pubDate>
        <guid>http://katakago.info/html/modules/animals/index.php/photo/13/</guid>
        <category>越中万葉</category>
      
        <dc:creator>gakugei</dc:creator>
                              </item>
  <item>
  <title>かも（鴨・かも）</title>
  <link>http://katakago.info/html/modules/animals/index.php/photo/12/</link>
      <description>　マガモ・カルガモなどカモの多くは秋に飛来し、春に帰る冬鳥。カルガモ、オシドリなど夏にみられるものもある。万葉集中に約三十例。越中万葉歌では、二例。布勢水海に遊覧した時によまれた大伴池主の長歌（三九三三）と、家持の逃げた鷹をよんだ歌（四〇一一）に「葦鴨」とと水辺の生える葦とともにみられる。この「葦鴨」をヨシガモのこととする説もあるが、季節があわない。いずれも布勢水海の景。&lt;br /&gt;→あじ&lt;br /&gt;　三九九三・四〇一一</description>
        <pubDate>Fri,  5 Feb 2010 21:52:00 +0900</pubDate>
        <guid>http://katakago.info/html/modules/animals/index.php/photo/12/</guid>
        <category>越中万葉</category>
      
        <dc:creator>gakugei</dc:creator>
                              </item>
  <item>
  <title>かほどり（可保等利・かほとり）</title>
  <link>http://katakago.info/html/modules/animals/index.php/photo/11/</link>
      <description>　カッコウ、アオバト、美しい鳥を指すなどの説があるが未詳。万葉集に五例。春の鳥としてうたわれている。越中万葉歌の例は一例で、病臥の家持に宛てた大伴池主の作(三九七三)。里人が山辺で鳴いていることを知らせたと、春の盛りの光景としてうたっている。&lt;br /&gt;　三九七三</description>
        <pubDate>Fri,  5 Feb 2010 21:52:00 +0900</pubDate>
        <guid>http://katakago.info/html/modules/animals/index.php/photo/11/</guid>
        <category>越中万葉</category>
      
        <dc:creator>gakugei</dc:creator>
                              </item>
  <item>
  <title>うぐいす（鴬・うぐひす）</title>
  <link>http://katakago.info/html/modules/animals/index.php/photo/8/</link>
      <description> 万葉集にみられる鳥の中で、 ホトトギス・カリに続いて頻出。 和歌では春を告げる鳥としてよく詠まれる。 梅と鴬の取り合わせも既に万葉集にみられる。 奈良時代の万葉歌では風雅の対象とされた。 越中万葉歌でも、 家持病床の時の贈答歌に、 春の盛りの景の一部としてよまれている(&#063;三九六六・三九六八)。 また、 初鳴きの遅いことを恨む歌(&#063;四〇三〇）などもある。 越中帰京後の家持の秀歌「春の野に霞たなびきうら悲しこの夕影に鴬鳴くも」（&#063;四二九〇)のような春愁をよんだ独自のものもある。 高岡市万葉歴史館周辺では春先から初夏にかけて今でもホトトギスの鳴き声多く耳にすることがができる(平成十六年現在)。 &#063;三九四一・三九六五序・三九六六・三九六七序・三九六八・三九六九・三九七一・四〇三〇 &#063;四一六六</description>
        <pubDate>Fri,  5 Feb 2010 21:52:00 +0900</pubDate>
        <guid>http://katakago.info/html/modules/animals/index.php/photo/8/</guid>
        <category>越中万葉</category>
      
        <dc:creator>gakugei</dc:creator>
                              </item>
  <item>
  <title>う（鵜;・う）</title>
  <link>http://katakago.info/html/modules/animals/index.php/photo/7/</link>
      <description> ウ。 大型の黒色の水鳥で、 万葉集には「水烏」という表記もある。 水に潜って魚を捕り、 のどにある嚢に一時貯える習性がある。 現在日本には四種類のウがいるが、 鵜飼いにはウミウを慣らして使う。 『古事記』によると古代には鵜養部という職業集団がいたことがわかる。 万葉集には十二首にみられるが、 家持の歌が大半を占め、 特に越中赴任時代に多く、 鵜飼いを好んだようである。 鵜飼は「鵜川立つ」と表現される(三八、 三九九一・四〇二三、 四一九〇・四一九一)。 鵜飼は主に夏に行われ(四〇一一)、 火を焚いた(四〇二三）。 大伴家持は、 越前に赴任した大伴池主に鵜を贈っている（四一九一）。 平成十四年には二上山でもカワウが観察される(二上山総合調査研究会『二上山総合調査研究発表資料』平成十六年二月)。 四〇一一・四〇二三題・四〇三〇題 四一五六・四一八九・四一五六題・四一八九題 →あゆ </description>
        <pubDate>Fri,  5 Feb 2010 21:52:00 +0900</pubDate>
        <guid>http://katakago.info/html/modules/animals/index.php/photo/7/</guid>
        <category>越中万葉</category>
      
        <dc:creator>gakugei</dc:creator>
                              </item>
  <item>
  <title>あじ（安遅・あぢ）</title>
  <link>http://katakago.info/html/modules/animals/index.php/photo/4/</link>
      <description> 現在でもトモエガモをアジガモと呼ぶことから、 トモエガモのことかといわれるが未詳。 トモエガモは全長四十ほどの小型のカモ。 雄の顔には黄褐色と緑色からなる巴形の斑文がある。 シベリアで繁殖し、 秋に飛来し冬を越す。 冬には巨大な群れを形成する。 近年、 飛来する個体数が急速に減っている。 他のカモに比べてやや小型。 万葉集中に九例。 岡本天皇の歌（四八五・四八六）が一番早い用例。 アジとは花のアジサイ・魚のアジのように、 群れる状態を示す語であり、 万葉歌の中でも「あぢ群」と群棲することがよまれている。 越中万葉歌には一例はみられ、 布勢水海の渚に群棲し騒いでいる様（三九九一）がうたわれているが、 トモエガモは冬鳥であり、 歌がよまれた初夏の時期には見られないはずなので、 群れたカモ一般を指す語か。 →かも 三九九一</description>
        <pubDate>Fri,  5 Feb 2010 21:52:00 +0900</pubDate>
        <guid>http://katakago.info/html/modules/animals/index.php/photo/4/</guid>
        <category>越中万葉</category>
      
        <dc:creator>gakugei</dc:creator>
                              </item>
  <item>
  <title>鼠</title>
  <link>http://katakago.info/html/modules/animals/index.php/photo/20/</link>
      <description>　「腐鼠」とあり、鼠の死体のことで、家持の可愛がっていた鷹が逃げた際に呼び戻すために用いたことが「放逸せる鷹を思ひ夢に見て感悦し作る歌」の左注に記されている。&lt;br /&gt;　四〇一五左</description>
        <pubDate>Fri,  5 Feb 2010 21:51:00 +0900</pubDate>
        <guid>http://katakago.info/html/modules/animals/index.php/photo/20/</guid>
        <category>越中万葉</category>
      
        <dc:creator>gakugei</dc:creator>
                              </item>
  <item>
  <title>しか（鹿・しか）</title>
  <link>http://katakago.info/html/modules/animals/index.php/photo/16/</link>
      <description>　シカ。万葉集では、カ・サヲシカとも言う。夏は毛並みに栗色に白い斑点が出、冬は斑がなくなる。秋の発情期には雄がしきりに鳴く。繁殖期は春から初夏で、一頭の子を産む。狩猟の対象になる獣だが、神の使者として神聖視もされる。万葉集には約六〇首の例がある。切ない鳴き声がよくうたわれ、萩の花と取りあわせも多い。越中万葉歌では、巻十六「越中国歌」の中に伊夜彦の神の麓に伏している鹿が詠われている(三八八四)が、越中万葉歌の家持の歌にはみられない。&lt;br /&gt;　三八八四</description>
        <pubDate>Fri,  5 Feb 2010 21:51:00 +0900</pubDate>
        <guid>http://katakago.info/html/modules/animals/index.php/photo/16/</guid>
        <category>越中万葉</category>
      
        <dc:creator>gakugei</dc:creator>
                              </item>
  <item>
  <title>うま（馬・うま）</title>
  <link>http://katakago.info/html/modules/animals/index.php/photo/9/</link>
      <description>　ウマは万葉集の中ではマ・コマというが、越中万葉歌には、コマという表現はない。万葉集中のほぼすべてが乗馬用の馬。越中万葉歌の例はすべて乗用の馬で、渋谿・布勢水海など国庁近くの景勝地や、越中国内巡行の際にも(&#063;四一五四)、馬で出掛けている。&lt;br /&gt;　&#063;三九五四・三九五七・三九九一・三九九三　&#063;四〇八一・四〇八三・四一一〇(早馬)・四一二二・四一三二題(胡馬)　&#063;四一五四・四二〇六</description>
        <pubDate>Fri,  5 Feb 2010 21:51:00 +0900</pubDate>
        <guid>http://katakago.info/html/modules/animals/index.php/photo/9/</guid>
        <category>越中万葉</category>
      
        <dc:creator>gakugei</dc:creator>
                              </item>
  <item>
  <title>ひぐらし（日晩・ひぐらし）</title>
  <link>http://katakago.info/html/modules/animals/index.php/photo/31/</link>
      <description> ヒグラシ。 丘陵の林地に多い。 六月下旬から八月の朝や夕方に鳴く。 日中はほとんど鳴かない。 全長四〜五。 万葉集中に九例。 歌中の万葉仮名表記には「日晩（之）」とあるが、 題詞には「晩蝉」ともある。 恋心を掻きたてる時間帯に鳴くため、 物思いの恋歌や(一九八二、 三六二〇)、 「今よりは秋づきぬらし」（三六五五）とその鳴き声は秋の到来をつげるものでもあった（二二三一）。 越中万葉の例は、 天平十八(七四六)年八月七日夜の国守館での作で、 オミナエシと共にうたわれており、 秋の季節観を感じさせる歌である。 作者は大目(四等官)の秦八千嶋で、 宴の終盤でうたわれている(三九五一)。 三九五一 </description>
        <pubDate>Fri,  5 Feb 2010 21:50:00 +0900</pubDate>
        <guid>http://katakago.info/html/modules/animals/index.php/photo/31/</guid>
        <category>越中万葉</category>
      
        <dc:creator>gakugei</dc:creator>
                              </item>
  <item>
  <title>蝶</title>
  <link>http://katakago.info/html/modules/animals/index.php/photo/24/</link>
      <description>　「戯蝶は花を廻り」（三九六七序）とあり、浮かれ出た蝶はは花を廻りと春の美しさをいった。&lt;br /&gt;　三九六七序</description>
        <pubDate>Fri,  5 Feb 2010 21:50:00 +0900</pubDate>
        <guid>http://katakago.info/html/modules/animals/index.php/photo/24/</guid>
        <category>越中万葉</category>
      
        <dc:creator>gakugei</dc:creator>
                              </item>
  <item>
  <title>つなし（都奈之・つなし）</title>
  <link>http://katakago.info/html/modules/animals/index.php/photo/25/</link>
      <description>　コノシロとされる。コノシロは体調二〇〜三〇ぐらいになる魚。成長するに従い名前もかわり、幼魚をつなし、小型魚をこはだ、大型魚をこのしろと呼ぶ。近海魚で瀬は黒く、肩部に斑点があり、腹は白い。食用。越中万葉歌に見えるのが万葉集の唯一例。逃げた鷹の歌に氷見の江で捕る魚として詠まれる。&lt;br /&gt;　四〇一一</description>
        <pubDate>Fri,  5 Feb 2010 21:49:00 +0900</pubDate>
        <guid>http://katakago.info/html/modules/animals/index.php/photo/25/</guid>
        <category>越中万葉</category>
      
        <dc:creator>gakugei</dc:creator>
                              </item>
  <item>
  <title>しび（鮪・しび）</title>
  <link>http://katakago.info/html/modules/animals/index.php/photo/19/</link>
      <description> サバ。 クロマグロ（ホンマグロ）か。 サバ科の大型の魚全般を指すとも考えられる。 万葉集中では山部赤人の神亀三（七二六）年播磨国印南野行幸の従駕歌で、 藤井の浦で船で鮪を釣る海人の姿が詠われている(九三八)のが早い例。 『古事記』歌謡にも歌垣の歌として「大魚よし 鮪突く海人よ しがあれば 心恋しけむ 鮪突く志毘」（清寧天皇条）とみられる。 越中万葉歌の例では、 海人が漁火を焚いて鮪を突こうとしている様がよまれている(四二一八)。 現在でも富山県の氷見漁港では、 サバもクロマグロも共に水揚げされている。 </description>
        <pubDate>Fri,  5 Feb 2010 21:49:00 +0900</pubDate>
        <guid>http://katakago.info/html/modules/animals/index.php/photo/19/</guid>
        <category>越中万葉</category>
      
        <dc:creator>gakugei</dc:creator>
                              </item>
  <item>
  <title>しただみ（小螺・しただみ）</title>
  <link>http://katakago.info/html/modules/animals/index.php/photo/18/</link>
      <description>　大型の巻き貝に対し、小型の巻貝をさす総称か。キサゴ・タマキビ・アマガイ・イシダタミ・モノアラガイ・バテイラ・コシダカガンガラなどとする説もある。万葉集では巻十六の能登国歌にみられるのみ。現在でもこの地方にはニシキウズガイ科の貝をしただみと呼び、それを使った郷土料理がある。&lt;br /&gt;　三八八〇</description>
        <pubDate>Fri,  5 Feb 2010 21:49:00 +0900</pubDate>
        <guid>http://katakago.info/html/modules/animals/index.php/photo/18/</guid>
        <category>越中万葉</category>
      
        <dc:creator>gakugei</dc:creator>
                              </item>
  <item>
  <title>かい（貝・かひ）</title>
  <link>http://katakago.info/html/modules/animals/index.php/photo/10/</link>
      <description>　万葉集では海辺の旅の土産としてよくよまれる(一一四五・三七〇九)。越中万葉歌の例は一例。田辺福麻呂が来越した時の宴で、家持に対する敬慕の念を、奈呉の浦に絶え間なく寄せる貝に託してうたう。　→あわび・しただみ&lt;br /&gt;　四〇三三</description>
        <pubDate>Fri,  5 Feb 2010 21:49:00 +0900</pubDate>
        <guid>http://katakago.info/html/modules/animals/index.php/photo/10/</guid>
        <category>越中万葉</category>
      
        <dc:creator>gakugei</dc:creator>
                              </item>
  <item>
  <title>あわび（鮑・あはび）</title>
  <link>http://katakago.info/html/modules/animals/index.php/photo/6/</link>
      <description> 肉は奈良時代から食用にされた。 地方でとれたアワビは、 乾物に朝廷に税として朝廷におさめられた。 万葉集には食用としての例はない。 貝の中の珠は「あはびたま」「真珠（白玉）」と呼ばれ、 旅の土産として珍重された。 現在は真珠はアコヤ貝で養殖されることが多いが、 アワビからもまれに採取できる。 太安萬侶の墓からも真珠は出土している。 越中万葉歌では、 家持が都の家に贈るために真珠を求める長歌（四一〇一）がある。 「珠洲の海人の 沖つ御神に い渡りて 潜き取るといふ 鰒玉」（四一〇一）の沖つ御神を、 石川県輪島市北方の舳倉島とする説がある。 「藤波の影なす海の底清み沈く石をも玉とぞ我が見る」（四一九九）の玉はあわびの玉を比喩したものとも考えられる。 四一〇一・四一〇二・四一〇三・四一〇四・四一〇五 四一六九・四一七〇・四一九九・四二二〇 →関連事項・しらたま</description>
        <pubDate>Fri,  5 Feb 2010 21:49:00 +0900</pubDate>
        <guid>http://katakago.info/html/modules/animals/index.php/photo/6/</guid>
        <category>越中万葉</category>
      
        <dc:creator>gakugei</dc:creator>
                              </item>
  <item>
  <title>あゆ（鮎・あゆ）</title>
  <link>http://katakago.info/html/modules/animals/index.php/photo/5/</link>
      <description> 背面はオリーブ色、 腹面は白色、 黄色の斑紋がある。 春に河川をさかのぼり、 秋に河の中・下流で産卵して親魚は死ぬ。 春の若鮎は五〜七、 秋のいわゆる落ち鮎は二十ほどになる。 エサはコケ類。 産卵期になると、 全体的に黒ずみ錆び鮎と呼ばれる。 幼魚はいったん河を下り海で越冬。 越中万葉歌では、 鵜飼の対象として詠まれている。 「年魚」という原文表記もみられ、 「年のはに鮎し走らば」（四一五八）と毎年河を遡ることや、 河を遡る若鮎の様を「年魚児さ走る」（四一五六）もうたわれている。 和歌では夏を代表する魚で「鮎走る夏の盛り」という表現もみられる。 四〇一一 四一五六・四一五八・四一九一 →う </description>
        <pubDate>Fri,  5 Feb 2010 21:49:00 +0900</pubDate>
        <guid>http://katakago.info/html/modules/animals/index.php/photo/5/</guid>
        <category>越中万葉</category>
      
        <dc:creator>gakugei</dc:creator>
                              </item>
  <item>
  <title>鴨</title>
  <link>http://katakago.info/html/modules/animals/index.php/photo/3/</link>
      <description>&lt;a href=&quot;http://katakago.info/html/modules/animals/index.php/photo/3/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://katakago.info/html/uploads/animals/thumbs/c00003c4aef909a9116e.jpg&quot; alt=&quot;鴨&quot; width=&quot;140&quot; height=&quot;105&quot; &quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;マガモのオスです。</description>
        <pubDate>Tue,  3 Nov 2009 11:08:26 +0900</pubDate>
        <guid>http://katakago.info/html/modules/animals/index.php/photo/3/</guid>
        <category>鳥</category>
      
        <dc:creator>gakugei</dc:creator>
              <media:title type="plain">鴨</media:title>
        <media:description type="plain">マガモのオスです。 </media:description>
                            <media:content url="http://katakago.info/html/uploads/animals/photos/h00003h4aef909a901d3.jpg" fileSize="99283" width="1024" height="768" type="image/jpeg" medium="image" />
                  <media:thumbnail url="http://katakago.info/html/uploads/animals/thumbs/c00003c4aef909a9116e.jpg" height="105" width="140" />
          <media:thumbnail url="http://katakago.info/html/uploads/animals/photos/h00003h4aef909a901d3.jpg" height="768" width="1024" />
      </item>
  <item>
  <title>蜘蛛</title>
  <link>http://katakago.info/html/modules/animals/index.php/photo/1/</link>
      <description>&lt;a href=&quot;http://katakago.info/html/modules/animals/index.php/photo/1/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://katakago.info/html/uploads/animals/thumbs/c00001c4ad065895e54d.jpg&quot; alt=&quot;蜘蛛&quot; width=&quot;140&quot; height=&quot;105&quot; &quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;2009年10月10日、歴史館の秋の庭に生息していた蜘蛛です。</description>
        <pubDate>Sat, 10 Oct 2009 19:44:00 +0900</pubDate>
        <guid>http://katakago.info/html/modules/animals/index.php/photo/1/</guid>
        <category>虫</category>
      
        <dc:creator>gakugei</dc:creator>
              <media:title type="plain">蜘蛛</media:title>
        <media:description type="plain">2009年10月10日、 歴史館の秋の庭に生息していた蜘蛛です。 </media:description>
                            <media:content url="http://katakago.info/html/uploads/animals/photos/s00001s4ad065895b284.jpg" fileSize="69002" width="480" height="360" type="image/jpeg" medium="image" />
                  <media:thumbnail url="http://katakago.info/html/uploads/animals/thumbs/c00001c4ad065895e54d.jpg" height="105" width="140" />
          <media:thumbnail url="http://katakago.info/html/uploads/animals/photos/s00001s4ad065895b284.jpg" height="360" width="480" />
      </item>
</channel>
</rss>
